LA SFINGE
Nella passione affogo e mi dibatto;
dalla follia il mio cuore si è scolpito,
della tristezza avversa si è vestito,
forgiato dall'amore e da un riscatto.
Schiava del fato d'oro incoronato,
come in uno specchio vivo confrontando,
furiosa ed ingannata come Orlando;
triste ironia dileguo nella notte.
Le anime richiamo a scena muta,
tessendo ragnatele di preghiera;
nel cielo voglio essere Luna Nera,
presente senza essere veduta.
LA SFINGE
En la pasión ahogo y me debato;
de la locura mi corazón se ha tallado,
de la tristeza adversa se ha vestido,
forjado del amor y de un rescate.
Esclava del hado de oro coronado,
como en un espejo vivo confrontando,
furiosa y engañada como Orlando;
triste ironía disipo en la noche.
Las almas llamo a escena muda,
tejiendo telarañas de ruego;
en cielo quiero ser Luna Negra,
presente pero sin ser vista.